greg_butcher: (Default)
greg_butcher ([personal profile] greg_butcher) wrote2011-12-24 09:35 pm
Entry tags:

Мисо щи



Есть у меня друг Миша, большой оригинал. Когда-то, когда девушка, с которой он прожил несколько лет, ушла от него к его другу, он чтоб утешиться, заплатив цену новой машины, купил себе антикварный концертный рояль. Эта пианина заняла у него пол квартиры, но музыка наверное утешала. Миша учил разные языки, очень много читал, интересовался сценическим искусством и Достоевским.



По работе ему часто приходилось ездить в разные уголки мира. И вот однажды его послали в Японию. Как потом шутили его друзья, Миша даже в Японии нашел себе девушку, с которой можно поговорить о Достоевском. Действительно, у него там случился роман с японкой, которая в детстве жила с родителями дипломатами в Москве, знала русский язык и в тот момент когда они познакомились изучала русскую литературу в одном из токийских университетов. Миша пробыл в Японии пару месяцев и, вернувшись из поездки, не разорвал отношений с Изюми. Они перезванивались, потом у него была еще командировка в Токио. Короче обычные long-distance отношения. Помню однажды он пришел на тусовку весь такой радостный и притащил откуда-то лимерик:

Чернобровая дева из Азии

Отдалась молодцу-ашкенази.

Ей не то, чтобы мало

От своих попадало,

Но хотелось ей разнообразия.

На что незамедлительно ему экспромтом добрые друзья выдали ответ:

Кучерявый подлец ашкенази

Позвонил своей девушке в Азию,

Достоевского вслух он читал ей до двух,

И теперь у нее косоглазие.

Вобщем, вся наша компания тогда запоем  читала Мураками (Миша так даже пытался в оригинале), Смоленского и сходила с ума по японской кухне и суши в частности. Я же, как истинный сноб и человек, желающий выделиться из своего окружения, к суши относился с большой иронией, хотя Мураками мне нравился. Японская же кухня меня хоть и привлекала, но и отпугивала в то же время своей непонятностью и невыносимо тонкой, какой-то щемящей эстетикой. Мне казалось, что браться за японские блюда можно только если прожить там несколько лет, а лучше десятилетий.

Правда жена за пару лет до этого подарила мне книгу по японской кулинарии хоть и на французском языке, которым я тогда владел с большой натяжкой, гораздо большей чем сейчас. Я конечно книгу изучил, но понял, что такое мне не по плечу. Понять с листа, что должно получится из того или иного рецепта я даже не рискнул пытаться. Хотя несколько блюд я все же сделал втихую, и они мне даже понравились. Но на сколько они у меня получились, понять я не мог, не было у меня точки отсчета. Японские рестораны за таковую я брать категорически не желал – у меня ж не ресторан, мне бы то, чего простые японцы дома едят.

И вот когда Изюми приехала к Мише в Монреаль, у меня появился шанс получить мнение, так сказать выходца из среды носителей интересовавшего меня вопроса, об моих неуклюжих попытках. Я понимал, что до эстетики мне далеко, но хотя бы вкусовые соответствия очень хотелось проверить. Но не вышло. Когда они пришли к нам в гости, я испугался и напек пирогов с рыбой. Короче не сложилось у меня с японской кухней.

Но вот самый простой супчик мисо, я делаю несколько раз в году обычно во время постов. От его ресторанных версий, мой отличается густотой, поэтому у нас дома он получил название мисо-щи. Он ведь и вправду напоминает по виду зеленые щи со щавелем, особенно если представить, что тофу это белки сваренных вкрутую яиц, а заваренное мисо это разошедшиеся в бульоне желтки. Вот что интересно, многие женщины с которыми я был знаком приходили в ужас при виде того как я ем макароны с хлебом – «Как это есть хлеб с хлебом?». А вот тут вам супчик, в котором используются 2 продукта из сои – мисо (преребродившая паста из соевых бобов) и тофу (соевый творог или, если хотите, сыр).

Вобщем, вот рецепт этого супа.

Ваками (сушеные водоросли)  5-10г (я всегда беру на глаз, подозреваю, что больше чем надо)

125г тофу ( я почти всегда использую мягкое тофу или как у нас пишут на упаковках шелковое)

400мл воды

½ ч.ложки даши-но-мото (вот ведь, блин, название, концентрат бульона из бонитов)

3 ст.ложки мисо

2 пера зеленого лука.

Шичими-тогарачи(какая-то японская смесь перцев)

Вот так вот, почти одни полуфабрикаты.

Ваками замачиваю в холодной воде на 15 минут. Ставлю на плиту кастрюлю с 400мл воды, довожу до кипения. Бросаю туда бульонный концентрарт. В другой миске запариваю мисо 6 ст.ложками получившегося бульона. Потом полученное расведенное мисо добавляю в бульон, не все а примерно 2/3. Пробую, если не солено добавляю еще. Потом бросаю туда порезанное ваками, порезанное кубиком 1 см тофу. Довожу почти до кипения.



Бросаю мелко порезанный зеленый лук и тут же снимаю с огня. Уже на столе в тарелке посыпаю смесью перцев с японским названьем. Когда начинаю есть, забытый за время с последнего раза вкус сперва оставляет меня равнодушным, еда как еда, но уже к 5 ложке я с трудом сдерживаю себя чтоб не начать хлебать супчик через край, и каждый раз испытаваю сожаление когда тарелка заканчивается.

Кто-то может поинтересуется, а чем же закончилась история Миши и Изюми. Да ничем хорошим отношения на расстоянии закончиться не могут. Они так же на расстоянии и расстались. Миша женился на русскоговорящей девушке, приехавшей в Северную Америку из Израиля и у него с ней чудный мальчик. Правда айкидо так и осталось в списке Мишиных увлечений, да продукты он частенько покупает в японском супермаркете.



[identity profile] lilac-strekoza.livejournal.com 2011-12-25 07:13 pm (UTC)(link)
После долгих поездок по Италии я не удивляюсь макаронам с хлебом))) Честно сказать, я прежде думала, что только русские так едят, а потому увидела как итальянцы едят пасту с чиабаттой)))

Что до рецепта, то у нас увы, можно найти из вышеперечисленного только воду, смесь перцев и зеленый лук)))) Слаботава у нас пока с составляющими японской кухни.

[identity profile] greg-butcher.livejournal.com 2011-12-25 09:54 pm (UTC)(link)
Я как раз собираюсь написать про моего друга корейца, который мне рассказывал, как его мама с подругами сами делали мисо на весь год.

[identity profile] khathi.livejournal.com 2013-07-02 06:41 am (UTC)(link)
Только это уже, наверно, не мисо, а твенчжан. У них разница в основном ферментирующем агенте: мисо, как и саке, сквашивается «рисовыми дрожжами» коджи, то бишь плесенью Aspergillus oryzae, а твенчжан — сенной палочкой Bacillus subtilis, за счёт чего у них и вкус разный, и, тем более, запах. Твенчжан при ферментации воняет куда там этому вашему натто... ;)